3400 pesos

en 6x 840 pesos con 65 centavos

Llega entre el martes y el miércoles con Mercado Envíos

Retirá entre el martes y el miércoles en correos y otros puntos

Ver en el mapa

Stock disponible

Características principales

Título del libroEl tajo y la ingesta del sentido
Subtítulo del libroIncursiones estético-políticas del neobarroco nuestroamericano y su deriva neobarrosa
AutorMaría José Rossi y David Iruela Toro
IdiomaCastellano
Editorial del libroMiño y Dávila editores
Edición del libroPrimera
Tapa del libroBlanda
Con índice
Año de publicación2022

Otras características

  • Cantidad de páginas: 188

  • Altura: 22.5 cm

  • Ancho: 14.5 cm

  • Peso: 250 g

  • Con páginas para colorear: No

  • Con realidad aumentada: No

  • Género del libro: filosofía,historia cultural,historia del arte

  • Subgéneros del libro: barroco

  • Tipo de narración: Ensayo

  • Tamaño del libro: Mediano

  • Edad mínima recomendada: 16 años

  • Escrito en imprenta mayúscula: No

  • ISBN: 9788418929816

Ver más características

Descripción

Hay en el neobarroco nuestroamericano una doble operación, que es la que le da el título a este ensayo. Por un lado, de ingesta ritual, antropofágica, de nuestra tradición europea e indígena, urbana y canyengue, culta y marginal. Ingesta, asimismo, de las estrategias de seducción del barroco, estrategias de deseo. Ingesta, por momentos voraz, de una tradición que no es sólo occidental: los neobarrocos son auténticos apropiadores de elementos de diversos universos culturales, desde mitos precolombinos a Haikou japoneses. Y así como es ingesta y apropiación laboriosa, el neobarroco es operación de desacople de la ideología reaccionaria postridentina.
El barroco nuestroamericano se pliega a las luchas de los desheredados de la tierra a través de una escritura plena de lujosos divertimentos pero consciente de los estragos de una emancipación malograda, extraviada, fallida, con lo que el pathos de la rebelión no está perdido. De ahí la necesidad del metal tajante que hunda su filo cuando la urdimbre se vuelva demasiado concesiva o viscosa. La hermenéutica neobarroca nuestroamericana, en su doble carácter de poética y dispositivo lector, es así (antropo)fagia, consumo selectivo. Y es (a)tajo, corte, incisión.


188 páginas, 1ª edición octubre de 2022. ISBN: 978-84-18929-81-6. Formato 14,5 x 22,5 - Rústica.

CV de los autores:

María José Rossi es Doctora en Filosofía por la Università degli Studi di Torino, Italia. Profesora Asociada regular de la materia Filosofía en la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires (UBA). Conferencista y Profesora invitada en universidades de Colombia, México y España. Investigadora Categoría 1 por el Programa de Incentivos del Ministerio de Educación y el Consejo Interuniversitario Nacional, con desempeño en el Instituto de Estudios de América Latina y el Caribe (UBA, IEALC). Directora y Codirectora de diversos proyectos de investigación UBACyT desde 2004. En la actualidad dirige “El neobarroco latinoamericano como dispositivo hermenéutico lector y método epistemológico de indagación y reescritura de artefactos textuales en humanidades y ciencias sociales”.Es autora de El cine como texto. Hacia una hermenéutica de la imagen-movimiento (Primer premio de ensayo Topía, 2007) y coeditora de los libros: Relecturas. Claves hermenéuticas para la lectura de textos filosóficos (Eudeba, 2013), Esto no es un injerto. Ensayos sobre Hermenéutica y Barroco en América Latina (Miño y Dávila, 2017); coordinadora del volumen Pestilencias. Las pestes desde una hermenéutica neobarroca nuestroamericana (Teseo, 2020), Polifonía y contrapunto barrocos: Marosa de Giorgio, José Lezama Lima, Wilson Bueno (Teseo, 2020), y Glosario de términos (neo)barrocos (Eudeba, 2022), así como de diversos artículos en revistas nacionales e internacionales.

David Iruela Toro es Graduado en Psicología por la Universidad de Granada (España). Máster en Filosofía Contemporánea por la misma universidad. Actualmente doctorando en Estudios Culturales y Literarios Hispánicos en la University of Illinois at Chicago (UIC). Obtuvo una beca de colaboración en el área de Estética y Teoría de las Artes (UGR) gracias a la cual participó en múltiples congresos tanto en España como en Portugal. Así mismo, colabora como investigador asesor del proyecto UBACyT «Para una hermenéutica latinoamericana y caribeña del siglo XXI. Del barroco al neobarroco y su deriva neobarrosa como práctica estético-política». Hasta el momento, ha transitado tropos diversos como el psicoanálisis lacaniano o la filosofía post-estructuralista. Sus últimos esfuerzos han estado enfocados a la lectura de Néstor Perlongher y su relación con poéticas del devenir-brujo.

* * *

CONTENIDO

Presentación
Prólogo de un prólogo

PRIMERA PARTE

1. BARROCO se dice de muchas maneras
1.1. Una cualidad aborrecible
1.2. Forma peregrina
1.3. Una enfermedad epocal
1.4. Esto no es un injerto
1.5. Barroco operatorio, barroco furioso
1.6. Ni relativismo ni naturalismo: perspectivismo y alegorismo

2. CARTOGRAFÍAS: Gestar su lugar
2.1. Esa rara perla
2.2. Cuestión de método
2.3. El marco y el bastidor
2.4. Narrativas nuestroamericanas
2.5. Un proyecto a contrapelo

SEGUNDA PARTE

1. BARROCO BARROSO
1.1. Una constelación desorbitada: líneas de fuga
1.2. Tragi-cartografías del barroco o el auto-re-t(e)atro de Narciso

2. NEOBARROCOS
2.1. Otra vez tropezar con la misma perla
2.2. El neobarroco, el tiempo y lo legible en las guerras del texto
(Sarduy)
2.3. La emancipación por otros medios
2.4. Antropofagia o la ingesta del sentido

3. NEOBARROSO
3.1. Maquinería orgánica del neobarroso
3.2. Lacanismo de combate, revista Literal y M. Bonaparte, la mujer con pene
3.2.1. Cartografías deseantes en “los 70” argentinos
3.3. Litografías del deseo, tipologías de lo erótico
3.3.1. Lacanismo de combate
3.3.2. Revista Literal
3.3.3. Osvaldo, Osvaldo, Osvaldo…
3.4. Psicogeografías de los fiordos lamborghinianos
3.4.1. Mapeando a “Alvé Olo, salve, O.L.”
3.4.2. Uno, dos, tres Oswald. Plifiordegue
3.5. Una pequeña anatomía del monstruo de la asfixia
3.6. Carnavales del barro y el excremento

4. FINAL
4.1. Conclusión cerrada como “cu de muñeco”

REFERENCIAS